O traducere legalizata reprezintă certificarea de către un notar public asupra autenticității semnăturii traducătorului autorizat și deținerea de către acesta a unei autorizații de traducere recunoscută și eliberată de Ministerul de Justiţie din Romania.
Legalizarea documentelor traduse se poate face în baza încheierii de legalizare semnate și stampilate de către traducătorul autorizat de Ministerul Justiției.
Efectuăm legalizarea la notar a documentelor traduse în prealabil de echipa noastră, din diverse limbi străine, precum:
- ALBANEZA-ROMANA-ALBANEZA
- ARABA-ROMANA-ARABA
- BULGARA –ROMANA-BULGARA
- CEHA-ROMANA-CEHA
- CHINEZA-ROMANA-CHINEZA
- CROATA-ROMANA-CROATA
- DANEZA-ROMANA-DANEZA
- EBRAICA-ROMANA-EBRAICA
- ENGLEZA-ROMANA-ENGLEZA
- ESTONA-ROMANA-ESTONA
- FINLANDEZA-ROMANA-FINLANDEZA
- FRANCEZA-ROMANA-FRANCEZA
- GERMANA-ROMANA-GERMANA
- GREACA-ROMANA-GREACA
- HINDI (INDIA)-ROMANA-HINDI (INDIA)
- ITALIANA-ROMANA-ITALIANA
- JAPONEZA-ROMANA-JAPONEZA
- LATINA-ROMANA-LATINA
- LITUANIANA-ROMANA-LITUANIANA
- MAGHIARA-ROMANA-MAGHIARA
- OLANDEZA-ROMANA-OLANDEZA
- PERSANA-ROMANA-PERSANA
- POLONA-ROMANA-POLONA
- PORTUGHEZA-ROMANA-PORTUGHEZA
- RUSA-ROMANA-RUSA
- SARBA-ROMANA-SARBA
- SLOVACA-ROMANA-SLOVACA
- SLOVENA-ROMANA-SLOVENA
- SPANIOLA-ROMANA-SPANIOLA
- TURCA-ROMANA-TURCA
- UCRAINEANA-ROMANA-UCRAINEANA